본문 바로가기

The Amazing World of Gumball/노래

Elmore Help Desk




시즌 3 E14A (27화) The Butterfly



Good morning Elmore Help Desk
안녕하세요, 엘모어 지원 센터입니다
How can I assist you?
어떻게 도와드릴까요?

I've just been abandoned by my brand-new fiance
방금 갓 만난 약혼자에게 버림받았어요
I'm gonna need his details so I can assist you
그 분의 자세한 모습 알려드려야 도와드릴 수 있답니다
I know it sounds unlikely, but I never got his name
거짓말처럼 들리겠지만, 이름 하나 물어보지 못했어요
Sorry, caller, hold the line
죄송합니다, 잠시 기다려 주세요


Good morning Elmore Help Desk
안녕하세요, 엘모어 지원 센터입니다
How can I be of service?
어떻게 도와드릴까요?
A crazy alligator lady wants to be my bride
한 정신 나간 악어 여자가 제 신부가 되려고 해요!
And what is it about her that's making you so nervous?
그 분의 어떤 점이 불편하신가요?
87 teeth and a butt that's 5 foot wide
이빨이 87개에 엉덩이는 5 피트나 돼요!
Sorry, caller, hold the line
죄송합니다, 잠시 기다려 주세요!


Good morning Elmore Help Desk
안녕하세요, 엘모어 지원 센터입니다
How can I assist you?
어떻게 도와드릴까요?
I'm gonna need a bit of help to get me standing straight
똑바로 설 수 있도록 도움이 필요해!
And do you have a wife, sir, or someone else who's with you?
그럼 아내 분이나 같이 계신 다른 분이 있으실까요?
I don't, but if you're offering, I'll pick you up at 8:00
그런 건 없지만, 그쪽이 해 준다면 8시까지 데리러 가리다


Morning, Elmore Help Desk, how can i assist you?
안녕하세요, 엘모어 지원 센터입니다, 어떻게 도와드릴까요?
I want to sue the lousy flying head who made me crash
내 차를 박살나게 한 멍청한 머리를 고소하고 싶어!
There's no need to shout, sir, I really must insist you
소리 지르실 필요는 없습니다 고객님, 분명히 말 해 두는데
Our taxes pay your wages, I'm entitled to be brash
우리가 내는 세금이 니 월급이 되니까. 난 소리 지를 자격 있어!


Yes, help desk, what seems to be the crisis?
네, 지원 센터입니다, 어떻게 도와드릴까요?
An accident has left me very widely spread
사고가 나는 바람에 엄청나게 멀리 분해 되었어요

Stay calm and wait for help, sir, that's what my advice is
제 자리에서 가만히 도움을 기다리시길 권합니다, 고객님
I would, but I'm afraid I have an itch upon my head
그러겠습니다만, 머리 위가 가렵네요
Sorry, caller, hold the line
죄송합니다, 잠시 기다려 주세요


Morning, ma'am, I'm back now, I found your lost fiance
아주머니. 잃어버리셨던 약혼자를 찾았습니다
Who you calling "ma'am"? This service is appalling!
누구더러 아주머니래? 이 서비스 정말 형편없구만!
Sorry, sir, I'm trying. There's no need to be nasty
죄송하지만 노력 중입니다 고객님, 화 내실 필요 없어요!


I might have been back home by now if I'd have started crawling
진작 기어갔으면 지금쯤 벌써 집에 도착했겠다!


Morning, Elmore Help Desk
엘모어 지원 센터입니다!


Stop that crazy gator
정신나간 악어 좀 막아줘요!


Again, I am a crocodile, I'm eccentric, when I've got mad!
한번 더 말하지만 나 크로커다일이라고! 성질 돋구면 물어버린다!


Oh boy / Can someone scratch me?
이런.. / 제발 누가 저 좀 긁어줄래요?


I think I'll call back later
그냥 나중에 또 전화할까봐


I'll have your job for this
이걸로 니 밥줄은 내 손에 달린 줄 알아!


Wait a sec, is that my dad?
잠깐, 지금 제 아빠인가요?


Okay, enough, already!
좋아, 이제 그만!


You get some manners, and you get a life
당신은 예의 좀 차리시고, 당신은 당신 만의 삶을 사시고,
You need some standards, and you need a wife
당신은 인내심을 가지시고, 당신은 부인을 구하시고,
You need a payoff, now I need a day off!
당신은 성공하시고, 전 휴가가 필요해요!





[음원 다운로드]


[전체 에피소드 목록]

'The Amazing World of Gumball > 노래' 카테고리의 다른 글

Your Life Doesn't Count  (0) 2017.07.23
Eat or Be Eaten  (0) 2017.07.23
Sluzzle Tag Song  (0) 2017.07.23
Victoria Liedtke - She's The Best  (0) 2017.07.23
Just Notice Us  (0) 2017.07.23